音声訳の課題で、人名がよく出てくる。名前はいろいろな読み方があるので気を使う。一般的な名前でも、ネットで調べることもままある。著名人なら検索でヒットするが、一般人ではそうもいかない。著名人でも、読みまでは探せないことあり、その場合は非常に困ってしまう。
現代の子どもは、キラキラネームが多い。漢字からは想像もつかない読み方もある。将来が末恐ろしい。印刷物はすべて、ふりがなをつけてもらわないと読めない。名前は簡単シンプルな方がいい。年寄りになってキラキラでは落ち着かない。まあ、みんながキラキラなら違和感もないか。(sumito)